Prevod od "depois todas" do Srpski

Prevodi:

posle svih

Kako koristiti "depois todas" u rečenicama:

Vai começar com o tempero da comida, e depois todas aquelas discussões.
Poèeæe sa presoljenom kašom, a onda æe poèeti sve one svaðe.
No início as pequenas, depois todas as tardes.
U poèetku male, a onda duge noæi ispunjene mržnjom.
Primeiro nossa cidade... depois todas as cidades vizinhas.
Prvo naš grad... pa onda i svi gradovi u okolini.
Depois, todas as vezes passa meia hora... E uma chamada é feita prá torre desse numero em Pimlico.
I svaki put, unutar pola sata, netko nazove govornicu kod nebodera s tog broja u Pimlicu.
Primeiro uma de cada vez... e depois todas juntas.
Prvo da vas vidimo svaku pojedinaèno a posle sve zajedno...
Então 3 anos depois, todas as crianças tiveram leucemia porque o DNA viral se inseriu junto ao gene errado na célula.
Oh taèno.Onda tri godine kasnije, sva deca su dobila leukemiju jer se viralna DNK ubacila pored pogrešnog gena u æeliji.
É, e depois todas as outras meninas se juntaram e apunhalaram ela e esmagaram a cabeça dela com toras de madeira.
Da, i onda su sve ostale devojke prišle i onda su je bole i razbijale joj glavu sa cepanicama.
E depois todas essas fofocas de que tinha feito sexo com vários garotos.
Šuškalo se kako spava sa razlièitim momcima.
Foram 10 dias de sobreposição e depois todas as chamadas para Tom pararam até...
Deset dana preklapanja, a onda poziva upuæenih Tomu više nema, sve do...
Como... eu se tivesse essa estranha vontade de te ligar, e logo depois todas essas coisas vieram, e... é estranho.
Imala sam èudnu potrebu da te nazovem, i onda su te stvari same došle, i... èudno je.
Depois todas essas partes vermelhas foram amputadas.
na kraju, sva ta crvena podruèja su amputirana.
Mas 160 anos depois, todas essas novas reviravoltas...
Samo, 160 godina kasnije, svi ovi novi obrti...
Primeiro Ele fez o Big Bang e depois, todas as estrelas do universo.
Možda je prvo napravio "Veliki prasak", a onda stvorio sve zvezde u svemiru.
Por que deram à luz e depois todas suicidaram?
Zašto bi rodile i onda se ubile?
Antes havia uma parede cheia de felicidade e depois todas no chão, viradas.
Mislim bilo je kao zid okružen sreæom. I odjednom se taj zid srušio.
Depois, todas as famílias comunistas foram exiladas.
Onda su sve komunistièke porodice prognane.
Eu vi o show na noite de abertura. E depois todas as noites da semana.
Gledao sam premijeru, a onda i svaku veèer tjedan dana.
0.83373713493347s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?